Pri vsem tem se ne odvrne jeza Njegova, a še je iztegnjena Njegova roka.
Com tudo isso não se apartou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.
Frank, krivo se počutim pri vsem tem če karkoli potrebuješ?
Isto é um grande aborrecimento. Se precisares de alguma coisa...
In kje je pri vsem tem Bog?
E onde está Deus, no meio disto tudo?
Veš, kaj je smešno pri vsem tem, Fenton?
Sabes o que isto tudo tem de engraçado, Fenton?
Pri vsem tem, kar se ti je zgodilo, moraš na pregled.
Com o que te tem acontecido, precisas de ver alguém.
Genialno pri vsem tem skupaj pa je naslednje.
Mas o golpe de génio, o feito é o seguinte...
Kar je težavnega pri vsem tem, je da naš predsednik ve za to grožnjo, vendar javnosti ne želi ničesar povedati.
O que acho mais perturbador sobre essa história... É que o Presidente sabe e não está contando nada ao público.
Mogoče bi ti lahko, če mi poveš svojo vlogo pri vsem tem.
Talvez, se me contas a tua visão de tudo isso, possa confiar.
Pri vsem tem me preseneča samo to, da imaš kolega.
A única coisa surpreendente nisso tudo é teres um amigo.
Pri vsem tem nasilju in kaosu se zdi noro.
caos e violência, parece uma loucura.
Končno vem, kakšna je moja vloga pri vsem tem.
Finalmente sei qual é o meu papel. É morrer.
Ne razumem, kaj ima Hiro Nakamura opraviti pri vsem tem.
Não percebo o que é que o Hiro Nakamura tem que ver com isto.
Kot drugo in mnogo pomembnejše pa, ti moj veliki butasti brat, pri vsem tem sploh ne gre zate.
E, em segundo, e muito mais importante, meu grande irmão parvo, isto não é sobre ti.
In ali hočeš vedeti kaj je pri vsem tem najhuje?
E queres saber qual é a pior parte?
Kazala si s prstom, me obtoževala manipulacije in skoraj tiranije, ko si bila glavna pri vsem tem.
Tens andado a apontar o dedo, acusando-me falsamente de manipulação, pouco faltando para tirania. Quando és tu quem tem liderado a carga aqui.
Kakšen vložek imaš pri vsem tem?
Qual é o teu papel nisto?
Ne glede na mojo vlogo pri vsem tem, moram verjeti, da bom našel drugo pot.
E qualquer que seja o meu papel nisto tudo... Preciso de acreditar que existe outra forma.
Kakšno vlogo misliš, da je imel John pri vsem tem?
Que papel achas tu que o John teve nisto tudo?
Ne, ne pri vsem tem, kar se dogaja med nama s Stefanom.
Não com o que se está a passar entre mim e o Stefan.
To je težava pri vsem tem vampirskem sranju.
É esse o problema com estas histórias de vampiros.
Presenečen sem, da si imel čas poklicati pri vsem tem seksu s prvotnimi.
Surpreende-me que tenhas tempo para ligar, com todo o sexo com Originais que tens tido.
Poglej, res cenim, ker mi pomagaš pri vsem tem.
Olha, agradeço-te que me ajudes com tudo isto.
Vem, da si Nickov prijatelj in nočem te dati med naju pri vsem tem, zato... bom enostavno odšla, vendar ti hvala.
Sei que és amigo do Nick, não quero envolver-te nisso. É melhor eu ir embora, mas obrigada.
Ne vem, kakšno vlogo ima pri vsem tem Hood, toda imava dva otroka, katerih življenja so bila obrnjena na glavo.
Não sei qual é o papel do Hood no meio disto tudo, mas nós temos dois filhos cujas vivas foram viradas de pernas para o ar.
Pri vsem tem, kar se dogaja, še vedno ne razumem, zakaj je organizirala to zabavo.
Com tudo o que se está a passar, não percebo porque vai dar a festa.
Študije kažejo, da lahko pomaga pri vsem tem.
Os primeiros estudos revelaram que isto pode ajudar com esses sintomas.
Kaj ima on pri vsem tem?
O que é que ele tem a ver com tudo isto?
Pri vsem tem, tablete sploh ni opazila.
Pelo lado positivo, ela nem se apercebeu do comprimido.
Ne razumem svoje vloge pri vsem tem.
O que não entendo é qual é o meu propósito nisto tudo.
Kaj pa pri vsem tem igra ascendent?
E quando o Ascendente entra na história?
Pri vsem tem nekaj ni prav.
Há algo em tudo isto, Ferguson.
Edini, ki je zagrešil zločin pri vsem tem, se mi zdi, pa še vedno dela zate.
E parece-me que o único homem, que possa ter cometido algum crime, nisto tudo, sois vós.
Smešno pri vsem tem je, da je James sovražil pogrebe.
O engraçado é que o James odiava funerais.
Kakšna je bila O'Brienova vloga pri vsem tem?
Qual era o papel do O'Brien nisto tudo?
In medtem ko se zavedam vaših občutkov pri vsem tem, ne mislim trpeti nobenega sodnika, ki ga bo strah pred vami.
Apesar de ter consciência da sua opinião em relação a isso, não sou nenhum magistrado da província que morre de medo de si.
Kakšen človek ne občuti tudi kanček obžalovanja pri vsem tem?
Que tipo de homem pode não ter remorsos de tudo isto?
Spogleduješ se, smejiš, uporabljaš čarovnijo, ampak pri vsem tem nič ne tvegaš.
Insinuas-te, ris, usas magia, mas, no fim do dia, o que arriscas?
Kakšno vlogo ima gospod Rom pri vsem tem?
Qual é o papel do Sr. Rom nisso?
Se zavedate, da gre pri vsem tem za maščevanje?
Percebe que isto tudo é por vingança?
Drugi: "Izgubil sem se pri vsem tem.
Segunda: "Eu perdi-me no meio daquilo tudo.
Pri vsem tem se mi ne zdi najbolj pomembno to, da vrane lahko naučimo pobirati arašide.
O que é significativo nisto é que podemos treinar corvos a apanhar amendoins.
Zanimivo pri vsem tem je, če odstranim dodatne črte, izgleda kot, da se v zadnji minuti niste ničesar naučili.
Agora, o que é interessante aqui é que, quando afasto as linhas é como se não tivessem aprendido nada.
A pri vsem tem narejamo in pišemo trdno zavezo, in vojvode naši, leviti in duhovniki naši, jo s pečati potrjujejo.
Contudo, por causa de tudo isso firmamos um pacto e o escrevemos; e selam-no os nossos príncipes, os nossos levitas e os nossos sacerdotes.
in reče: Gol sem prišel iz telesa matere svoje in gol se povrnem tja; GOSPOD je dal, GOSPOD je vzel, GOSPODOVO ime bodi hvaljeno!Pri vsem tem ni grešil Job in ni očital Bogu nič napačnega.
e disse: Nu saí do ventre de minha mãe, e nu tornarei para lá. O Senhor deu, e o Senhor tirou; bendito seja o nome do Senhor.
Pri vsem tem ni grešil Job in ni očital Bogu nič napačnega.
Em tudo isso Jó não pecou, nem atribuiu a Deus falta alguma.
Požirajo na desno, pa vendar so lačni, in jedo na levo, pa vendar niso siti. Vsak jé svoje rame meso:Manase Efraima in Efraim Manaseja, in oba skupaj sta zoper Judo. Pri vsem tem se ne odvrne jeza Njegova, a še je roka Njegova iztegnjena.
Se colher da banda direita, ainda terá fome, e se comer da banda esquerda, ainda não se fartará; cada um comerá a carne de seu braço.
1.1327049732208s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?